Rakugo, à la vie, à la mort (Showa Genroku Rakugo Shinju) de Haruko Kumota Vol.1 sur 5 (doubles volumes grand format) sortira en août 2021 aux éditions Le Lézardnoir.
Le rakugoka français Cyril Coppini, traducteur du Disciple de Doraku d'Akira Oze, assurera la traduction du titre. (compte twitter)
En France, le manga est connue pour son adaptation animée qui avait été diffusée sur ADN - Animé News Network.
Résumé animé : L’histoire nous plonge dans le Japon des années 60 au côté de Yotarô, un jeune homme tout juste libéré de prison pour bonne conduite. Passionné de Rakugo après avoir assisté à la prestation de Yakumo lors de son interprétation de l’histoire « Shinigami » [Dieu de la mort], notre héros n’a plus qu’une seule idée en tête : devenir son disciple. Le problème ? Yakumo n’a jamais accepté aucun disciple.
N.B. Rakugo : spectacle littéraire et humoristique où un conteur amuse le public en lui racontant une histoire.
[Source https://twitter.com/lezardnoir/status/1366106309062451200]
Le Rakugo ou la vie (Showa Genroku Rakugo Shinju) est à l'origine une série complète en 10 volumes datant de 2010-2016 issue du magazine josei Itan des éditions Kodansha.
La série a été publiée aux Etats-Unis par l'éditeur Kodansha Comics et vous pouvez par conséquent lire les 44 premières pages en anglais à l'adresse suivante : https://kodanshacomics.com/series/descending-stories-showa-genroku-rakugo-shinju/
Commentaire du Mangachat : je possède l'intégralité de l'édition américaine et je ne peux que vous recommander la lecture de cette série à la fois drôle et dramatique, aux personnages marquants.
Pour ma part, elle m'a permis de découvrir ce spectacle littéraire qu'est le rakugo, rakugo qui est le véritable héros de cette histoire s'étalant sur plusieurs générations.